Foto por

1 de 2
No ando diciendo todo el tiempo que soy artista bilingüe, pero sí existe esta nueva ola de latinos que están despertando gran interés entre el público.” Prince Royce
“Nadan en ambos mundos. Romeo canta cómodamente a dúo con Usher
y Usher cantando a dúo con Romeo, y ninguno de los públicos se siente confundido.”

fama

Hace seis años el cantante colombiano Juanes apoyó una campaña llamada “¡Aquí se habla español!”, junto con una famosa marca de bebidas. Juanes sigue su carrera defendiendo hasta la fecha el castellano, pero otras estrellas decidieron buscar el éxito cantando en dos lenguas para enamorar a dos públicos totalmente distintos. La fórmula: el “spanglish”.

Una nota de una agencia internacional describió recientemente cómo por muchos años la música latina tuvo dos formas principales para surgir en Estados Unidos, básicamente los artistas tuvieron que elegir uno de dos caminos: “cantar en inglés o forjarse una base de seguidores latinoamericanos cantando en español y entonces debutar en el mercado anglo”. La industria musical se hace millonaria tratando de conquistar a estos dos mercados, pero ¿por qué no cantar para ambos en una sola canción?

Pues el spanglish —como en el pasado fue puesto de moda por artistas como el rapero ecuatoriano Gerardo— ahora también vuelve a generar ganancias con nuevas estrellas, entre las que se encuentran algunos íconos en su género, como Pitbull, Prince Royce, Romeo Santos, Jennifer López y Don Omar. “Ellos están triunfando en grande cantando en español e inglés, a veces dentro de una misma canción, conquistando simultáneamente a ambos mercados”, opinan medios internacionales.

Ellos nacieron en Estados Unidos y, por lo tanto, crecieron hablando inglés. En el caso de Royce, cuyo verdadero nombre es Geoffrey Royce Rojas, se sabe que saltó a la fama el año pasado con una versión bilingüe del clásico de Ben E. King “Stand By Me”, una verdadera bomba de éxito para este nuevo artista. En el pasado, esta misma canción fue grabada por John Lennon, Otis Redding y hasta U2, pero Royce lo hizo a ritmo de bachata.

Royce dijo que empezó con poemas en inglés, pero que un profesor de español lo exhortó a escribir en la lengua nativa de sus padres. Su madre se convirtió en su crítica más dura.

Leila Cobo, directora ejecutiva de contenido y programación latina de la revista Billboard, dijo que los grandes sellos intentaron sin mucho éxito en el pasado promocionar artistas bilingües de Estados Unidos. Pero con casi 50 millones de latinos en este país, el mapa demográfico está cambiando las reglas del juego.

El músico de Miami Armando Christian Pérez, mejor conocido como Pitbull, ha ayudado a pavimentarle el camino a una gama de artistas urbanos como Royce.

En la canción “Rain Over Me” rapea: “Latin is the new majority (los latinos son la nueva mayoría), ya tú sabes. Next step (el próximo paso) la Casa Blanca”.

Pitbull dice que selecciona cuidadosamente las palabras de sus canciones para que estas puedan sonar tanto en la radio anglo como la de español, y puedan ser fácilmente traducidas. Grandes cadenas también han creado más espacios para estos artistas.

Además de participar con Don Omar en el tema “Hold You Down”, JLo también canta temas con artistas como Pitbull, por ejemplo la canción “On The Floor”.

Ha encabezado las listas de popularidad en español e inglés, y ha colaborado con Sean “Diddy” Combs. Además, presenta su propio programa en español en NBC.

Don Omar también se une al spanglish con Jennifer López en el tema “Hold You Down”, en una versión reggaetón.

Aventura ayudó al resurgir de la bachata con una mezcla de hip hop y R&B. Su cantante Romeo Santos continúa como solista.

Tiene 22 años y es hijo de padres dominicanos. Su primer álbum fue lanzado en 2010 y ganó triple platino.