Lo más visto

Más de Opinión

Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

La Editorial Universitaria de la Universidad de El Salvador, dentro de su colección Investigaciones Científicas, serie Estudios Lingüísticos, se apresta a publicar la obra “Atlas lingüístico pluridimensional de El Salvador (ALPES) Nivel fonético”, del Dr. Raúl Azcúnaga, un análisis geolingüístico pluridimensional del español hablado en nuestro país.
Enlace copiado
Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

Un Atlas plurilingüístico para El Salvador

Enlace copiado
Tiene antecedentes como la trilogía de Jorge Lardé y Larín. “Sobre la Toponimia autóctona de El Salvador Oriental (Tomo I); Central (T. II); y Occidental (T. III), publicados entre 1976-77, así como los libros de Pedro Geoffroy Rivas, “Toponimia Nahuat de Cuscatlán” (1961) y “La lengua salvadoreña: El español que hablamos en El Salvador” (1975).

El ALPES escrito por Raúl Azcúnaga se desarrolla en el marco del proyecto Atlas Lingüístico de América Central (ALCA), dirigido por Miguel Ángel Quesada Pacheco, de la Universidad de Bergen, Noruega, donde se integran los postulados del lingüista rumano Eugenio Coseriu en cuanto a la geografía lingüística como método de la dialectología así como la perspectiva teórica-metodológica de los postulados de los alemanes Harald Thun y Edgar Radke sobre la geografía lingüística pluridimensional.

Las categorías de estudio en el ALPES son la diatópica y diastrática, mediante los parámetros diasexual y el diageneracional. El ALPES considera una red de puntos de 20 localidades de El Salvador; un total de 80 informantes; el nivel de investigación es el fonético (ALPES-FON) y el trabajo de encuesta se realizó en el curso de dos años.

El ALPES busca dar respuesta a dos carencias centrales en El Salvador y en la región centroamericana: la falta de definición de zonas dialectales en El Salvador y la necesidad de trabajos en el ámbito de la geografía lingüística que den cuenta de la variación del español de América Central, como área dialectal.

Esta obra estudia la distribución de los fenómenos lingüísticos del nivel fonético del español salvadoreño. Por ello, comprende una cartografía básica desde la perspectiva geolingüística pluridimensional, identifica zonas dialectales generales a nivel del español en El Salvador, corrobora la vigencia de los fenómenos fonéticos tradicionalmente considerados como característicos del español de El Salvador y compara los resultados obtenidos con estudios similares en el ámbito centroamericano.

Consta de siete capítulos; en el primero se establece la naturaleza del ALPES como objeto de estudio; en el segundo se hace una revisión crítica de la dialectología y particularmente de la geografía lingüística pluridimensional como herramienta teórico-metodológica para la indagación dialectal contemporánea; y en el tercero se presentan los parámetros metodológicos específicos que guiaron el proceso de investigación. En el cuarto se presentan los principales hallazgos relacionados con el vocalismo y consonantismo, así como su correlación con los parámetros dialectales y diastráticos. El libro consta de mapas pluridimensionales de las variantes lingüísticas estudiadas así como el establecimiento y presentación de isoglosas y de las zonas dialectales identificadas: la zona centro-occidente y norte-oriente. El séptimo capítulo aborda el fonetismo de América Central comparando, en términos generales, los resultados del Atlas Lingüístico de América Central (ALAC, 2010) coordinado por Quesada Pacheco y en el octavo se plantean las conclusiones generales de la investigación con respecto del fonetismo en el español salvadoreño, las zonas dialectales y la correlación de los rasgos lingüísticos con los parámetros diageneracional y diasexual.

Obra escrita desde la periferia salvadoreña por un lingüista que ha merecido reconocimiento mundial.
 

Tags:

  • lengua
  • UES
  • Nahuat
  • Atlas Linguistico

Lee también

Comentarios